[회사소개] User Interface 플랫폼 소프트웨어 개발과 서비스를 제공하는 회사, 종업원 수: 280 여명
[주요업무]
1. 사용자 설명서 번역 및 편집
- 초보자를 위한 자습서: 투비소프트의 제품을 이용하여 간단한 샘플을 만들 수 있도록 설명하는 가이드형 매뉴얼. 개발 도구의 설치, 화면 디자인, 테스터 서버 환경 설정 등의 내용이 있음.
- 개발도구 가이드: 투비소프트 제품 중 개발 툴에 해당하는 넥사크로 스튜디오를 설명하는 매뉴얼.
- 응용 개발 가이드: 고급 개발자들을 대상으로 쓰인 매뉴얼. 어플리케이션 프로젝트의 구조, 스크립트 언어 규칙 등의 내용을 담고 있음.
- 제품 정보: 플랫폼 제품을 구동시키는 데 필요한 사양, 제품이 가지고 있는 제약사항 등의 내용
※ URL: docs.tobesoft.com 에 들어가시면 제가 번역 및 편집한 사용자 설명서 매뉴얼을 보실 수 있습니다. (저는 영문 매뉴얼을 담당했고 그중에서도 넥사크로 플랫폼 17 제품을 주로 다루었습니다.)
- 작업도구는 쓰리래빗츠 북 (3Rabbitz). (공동 문서작업이 가능한 웹기반 소프트웨어 입니다. 문서 작성과 출판을 동시에 할 수 있는 도구입니다.)
- 난해한 내용은 해당 내용을 작성한 개발자에게 문의하여 번역함.
- 버튼, 체크박스 등과 같은 user interface (UI) 컴포넌트를 이용해 UI 화면을 제작하는 가이드 콘텐츠를 국문으로 작성한 경험이 있음
2. 제품 도움말 번역
- 넥사크로 플랫폼 제품 안에 CHM (Compiled HTML Help) 형태로 제공되는 API 도움말을 모두 번역함
3. 기타 문서 번역 및 편집
- 사내 타 부서 업무 협조로 여러 문서를 다루어 봄
ㆍ 각종 연구소 기술 문서
ㆍ 제품 소개 리플릿
ㆍ 제품 소개 ppt 문서
[실적 및 성과 기여도]
- 2018년부터 2년 동안 영문 매뉴얼 조회 수 매월 10% 이상 상승
- 매뉴얼 사용성 테스트 결과 높은 점수를 획득
- 넥사크로 플랫폼 17이 한국정보통신기술협회 (TTA)의 Good Software (GS) 인증을 받는데 영어 매뉴얼로써 일조.
더보기