自訂 Cookie
禁止且拒絕未經各資訊當事人同意,擅自蒐集本服務提供的使用者個人資訊資料等資料之行為。即使是公開資料,若未經許可使用爬蟲等技術裝置進行蒐集,依個人資訊保護法可能會受到刑事處分,特此告知。
© 2025 Rocketpunch, 주식회사 더블에이스, 김인기, 大韓民國首爾特別市城東區聖水一路10街 12, 12樓 1號, 04793, support@rocketpunch.com, +82 10-2710-7121
統一編號 206-87-09615
更多
自訂 Cookie
禁止且拒絕未經各資訊當事人同意,擅自蒐集本服務提供的使用者個人資訊資料等資料之行為。即使是公開資料,若未經許可使用爬蟲等技術裝置進行蒐集,依個人資訊保護法可能會受到刑事處分,特此告知。
© 2025 Rocketpunch, 주식회사 더블에이스, 김인기, 大韓民國首爾特別市城東區聖水一路10街 12, 12樓 1號, 04793, support@rocketpunch.com, +82 10-2710-7121
統一編號 206-87-09615
更多


김건우
아랍어통번역학과 영미문학번역학을 전공, 외국어 능력을 바탕으로 CRM 관련 능력 함양과 이벤트 기획 능력 향상을 추구, 조직의 브랜드 파워 강화와 유저 인게이지먼트 강화에 관심이 많습니다.
職涯
貼文
AI 職涯摘要
김건우님은 외국어 능력을 기반으로 번역가, 비즈니스 매니저, 주니어 프로젝트 매니저 등 다양한 직무를 수행하며 폭넓은 경험을 쌓아왔습니다. 특히 롤링 히어로즈 프로젝트에서 번역뿐 아니라 번역 PM 역할까지 담당하며 프로젝트 관리 역량을 보여주었고, 프롬더레드에서는 네트워킹 이벤트 기획 및 운영, 후원자 관리, 해외 협력업체 커뮤니케이션 등을 성공적으로 수행하며 성과를 창출했습니다.
經歷
- WHO-CTS 가이드라인 번역 및 교정 검수: 영-한 (2016.05 - 2016.08) - Raspberry Pi 번역 및 교정 검수: 한-영 (2019.8 - 2020.05) - 공문서 및 수출 관련 통관 문서 번역: 아-한 & 한-아 (2020.08 - 현재) - Dying Light 2 Stay Human 퀘스트 & 시나리오 번역: 영-한 (2021.10) - 닌텐도 데브킷 매뉴얼 번역: 영-한 (2021.11) - State of Survival LQA & 교정 검수: 영-한 (2022.01 - 2022.02) - Netflix 애니메이션 Blood of Zeus S02 일부 에피소드: 영-한 (2022.03) - Finnish Army Simulator 번역 & 교정 검수: 영-한 (2023.01 - 2023.03) - 롤링 히어로즈 번역 & 번역 PM: 한-영, 한-아, 영-독 (2023.05) - Where is Sarah? 번역: 한-영 (2023.06 - 2023.08) - 이전령의 꿈전사 번역 & 교정 검수: 한-영 (2023.07 - 2024.01)
更多
- 약 11개 네트워킹 이벤트, 1개 오프라인 게임잼, 3개 온라인 게임잼 기획 및 운영 - 3개 국내 & 5개 국외 전시 행사 기획 및 운영 - 후원자 측 초기 관계 구축 및 CRM 업무 진행 - 광고기획사 및 촬영진 등 외부 협력업체 커뮤니케이션 관리 - 행사 효율 최적화를 위한 국내외 행사 관련 분석 업무 진행 - IR, 스폰서십 제안서, 포트폴리오 등 업무 유관 문서 일체 번역 - 해외 현지 협력업체 측 담당자 간 커뮤니케이션 담당 - 성과 1: 사내 최초 스폰서십 계약 확보 - 성과 2: 본격적으로 주도한 네트워킹 행사를 통해 약 160여명의 참가자 확보 성공
更多
- 클라이언트 관련 미팅 일정 조정 및 모델 관리 - 모델 카탈로그 실시간 관리 및 갱신 업무 일체 - 신규 영업 리드 확보 - 슬로건 및 홍보 관련 문구 일체 번역 작업
更多
- 사내 프로젝트 및 후속 프로젝트 관련 UI 디자인 업무 - 계약서 및 업무 유관 문서 일체 번역 및 교정 검수 - 협업체 간 임원진 회의 통역 - 서버 점검 등 협업체와의 실시간 소통이 필요한 업무 관련 대응 지원 - 실시간 서비스 핸들링 및 문제 대응 - 재직 중 기존 계약의 효력은 유지하되, 계약금은 약 20% 감축하여 계약 갱신에 성공하는 성과 달성
更多
活動
프로젝트
애니메이션 번역
2022년 3월 - 2022년 3월 · 1개월
넷플릭스 애니메이션 Blood of Zeus 신규 시즌, 에피소드 스크립트 번역 및 검수 담당
프로젝트
로컬라이제이션, 번역, 소프트웨어 테스팅, 현지화
2022년 1월 - 2022년 1월 · 1개월
닌텐도 스위치 데브킷 매뉴얼 번역
프로젝트
게임 현지화
2021년 10월 - 2021년 10월 · 1개월
Dying Light 2 Stay Human 파트 번역
프로젝트
번역QA
2021년 2월 - 2021년 2월 · 1개월
모바일게임 State of Survival 파트 번역QA
語言
고급 (자유로운 의사소통)
초급
이 프로필의 담당자이신가요?
인증을 통해 현재 프로필에 병합하거나 삭제할 수 있습니다. 만약 인증할 수 없는 경우 본인임을 증빙하는 서류 제출 후 프로필 관리 권한을 취득할 수 있습니다.